Pimped the headstock on my Allparts new(ish) neck

9 Likes

Now, if you could change the first ‘e’ to a ‘u’ :laughing:

2 Likes

Hah! My guitar is guaranteed to make people do that if they listen to it for long enough!

1 Like

Chendur ?

I hope I have the Chendurance to be able to overcome tomorrow’s nerves…

2 Likes

The first ‘e’.
Testing:
one, two
one, two
one, two… :stuck_out_tongue_winking_eye:

image

2 Likes

That’s borderline bullying, Monsieur!

1 Like

That was a self critique sir I assure you ! I complete missed that tsrif. :disguised_face:

1 Like

I have no idea why, but you guys in this thread remind me of a certain song,…

Stones … guess what?

:joy:

1 Like

Makes me wonder why ?
:disguised_face:

2 Likes

:joy: :joy: :joy:… me not too :innocent:

Edit: i mean: It must be a language thing,…but Brian’s Joke completely passed me by… and put something with farts on your headstock??? …You have trouble counting,…o boy o boy… :laughing:

I’m just a simple Dutchman Who actually has to be careful with English word jokes, I’m sure I’ll go terrible wrong with that sometime,… :blush:

2 Likes

It made me think of these pedal review videos:

3 Likes

Wet/dry :rofl:

4 Likes

Het spijt me mijnheer :innocent:
a simple search for chunder reveals the meaning :wink:

You probably know it already from the Men At Work classic:
"I come from a land down under
Where beer does flow and men chunder" :rofl:

3 Likes

Ai, and you think I didn’t do that, :roll_eyes:…but then it says NL: the same as…shake
and I think that’s foolish …or something like i can say with that song…

It’s just poetry :hear_no_evil:

het zei je vergeven :smile:

1 Like

Ah yes, I forget you’re dealing with Dutch artificial intelligence…
chunder = :face_vomiting: in Australia/NZ

2 Likes

:joy:

I just put this sentence ,befor reading here ( Where beer does flow and men chunder)in google search…and then came out in australia, and :flushed: :flushed: saw a lot of dirty pictures and texts…and thought 'Brian can’t mean this can it? 'Well ,…yes he can :joy: :joy: … so the song say`s it right :laughing:
greetings,…time to eat and :shower:

1 Like

A good song for you to learn perhaps Roger :wink:

Hardly surprising these translations throw up (pun intended) a challenge. For years I thought one of the lines was I meet a man from Brazil turned out to be Brussels !!! Next you’ll be wanting to know what vegemite is as I doubt there would be a Dutch equivalent.
:sunglasses:

1 Like

Reminds me of the early 90s, my future father-in-law, giving me paternal advice on the dangers of the blossoming ‘search engines’ on the internet :roll_eyes::

“I was doing some research on … (Yeats, I think) and I typed in ‘anal retentive’.
You wouldn’t imagine the results that appeared…” :rofl:

Enjoy your repas & ablutions :smiley:

2 Likes